本书共分为两部分,总论主要是对南药基原植物进行鉴定考证过程中涉及的相关文化,南药产地、分布、应用和医药文化的关系,以及跨地域南药传播的贸易纽带——丝绸之路的南药交流三个方面进行论述和讨论。各论主要是对荜芨、胡椒、蒌叶、肉豆蔻、肉桂等73种本土南药和进口南药分别从基原植物、分布与产地、传播路径与贸易状况、药用历史与文化纪事等方面进行论述和考证。本书内容丰富、生动、实用,借鉴和吸收了大量中外医药文化交流的相关案例以及著者实地考察获得的第一手资料,对于探寻南药文化跨学科研究的新方法、新思路具有参考和启发作用。
本书可供中医药学、植物学、文化人类学等领域的科研、教学、生产人员作参考。
第一部分·总论General Discussion
一、南药形成的历史、定义及概述
Chapter 1 General Discussion on NanYao History and Definition
二、南药基原植物考证的相关文化
Chapter 2 Commentary of NanYao Sourcing Plants and Related Culture
(一) 语言文化
Section 2.1 Linguistic Culture
(二) 中国生物学古籍中的南药文化
Section 2.2 NanYao Plants Culture in Chinese Classic Biological Literatures
(三) 南药与佛教医药文化
Section 2.3 NanYao Plants and Buddhism Medicine
三、南药产地、分布和医药文化
Chapter 3 Commentary of NanYao Plants Geographic Distribution and Related Culture
(一) 国产南药植物及医药文化研究
Section 3.1 Native Chinese NanYao Plants
(二) 进口南药促进不同医药文化的交流
Section 3.2 China Imported NanYao Plants
四、跨地域南药贸易的纽带——丝绸之路
Chapter 4 Crossreginal NanYao Trade and Exchange Belts:the Silk Road
(一) 南方丝绸之路为中外医药文明交流搭起桥梁
Section 4.1 the South Silk Road
(二) 海上丝绸之路促进了中国与东南亚海洋国家医药文化交流
Section 4.2 the Sea Route of Silk Road
(三) 我国与中亚和中东地区的医药文化交流历史悠久
Section 4.3 the Silk Road in Central Asia and Middle East
五、南药贸易流通窗口——缅甸曼德勒药材市场调查记
Chapter 5 Zay Cho Market:the NanYao Trade Center in Mandalay, Myanmar
第二部分·各论Monograph
荜茇 biba
胡椒 hujiao
蒌叶 louye
肉豆蔻 roudoukou
肉桂 rougui
荜澄茄 bichengqie
千年健 qiannianjian
金刚刺 jingangci
石斛 shihu
番红花 fanhonghua
芦荟 luhui
龙血竭 longxuejie
槟榔 binglang
血竭 xuejie
糖棕 tangzong
无漏子 wulouzi
爪哇白豆蔻 zhaowa baidoukou
白豆蔻 baidoukou
草果 caoguo
砂仁 sharen
缩砂密 sushami
紫色姜 zisejiang
姜黄 jianghuang
山柰 shannai
益智 yizhi
亚呼奴 yahunu
黑种草 heizhongcao
石莲子 shilianzi
苏合香 suhexiang
儿茶 ercha
南药植物编目
Inventory of NanYao Plants in this Book
索引
Index
药材名称笔画索引
Index of Chinese Name
植物拉丁名索引
Index of Scientific Name
药材英文名索引
Index of English Name
参考文献
References